出自宋朝張先《慶春澤》
飛閣危橋相倚。人獨(dú)立東風(fēng),滿衣輕絮。還記憶江南,如今天氣。正白蘋花,繞堤漲流水。寒梅落盡誰寄。方春意無窮,青空千里。愁草樹依依,關(guān)城初閉。對(duì)月黃昏,角聲傍煙起。
注釋參考
獨(dú)立
獨(dú)立 (dúlì) 單獨(dú)的站立 stand alone 獨(dú)立寒秋。——mao{1~1}澤{1*1}東《沁園春·長沙》 不依靠他人 independence 獨(dú)立生活 一個(gè)國家或一個(gè)政權(quán)不受別的國家或政權(quán)的控制而自主地存在 independence 少年獨(dú)立(不依靠他人)國獨(dú)立(自主)?!濉?梁啟超《飲冰室全集·文集》 軍隊(duì)在編制上不隸屬于上一級(jí)單位,直接隸屬于更高一級(jí)單位 independent 獨(dú)立營(不隸屬于團(tuán)而直接隸屬于師的營) 孤立無依 isolate;be alone 煢煢獨(dú)立東風(fēng)
東風(fēng) (dōngfēng) 從東方吹來的風(fēng) easterly 小樓昨夜又東風(fēng)。——南唐· 李煜《虞美人》 春天的風(fēng) spring breeze 比喻革命的巨大力量或高漲的革命氣勢(shì) driving force of revolution 東風(fēng)吹向天地外,蕩盡人間群魔妖?!短彀查T詩八首》張先名句,慶春澤名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用
- 10塔羅牌占卜模擬