出自元朝元無(wú)名氏《月上海棠》
昨夜因打北邙山過(guò)。見個(gè)骷髏兒道邊臥。雨灑風(fēng)吹,骷髏被牧童打破。知他是,李四張三王大。低頭無(wú)語(yǔ)思量我。大限來(lái)時(shí)怎躲*。家有千金,難免這場(chǎng)災(zāi)禍。休爭(zhēng)我,到底一家一個(gè)。
注釋參考
骷髏
骷髏 (kūlóu) 干枯無(wú)肉的死人的全副骨骼 human skeleton 干枯無(wú)肉的死人顱骨 human skull牧童
牧童 (mùtóng) 放牧牛羊的小孩 cowboy;cowherd;shepherd boy打破
打破 (dǎpò) break 物件受到突然或猛烈的一擊而出現(xiàn)缺口或裂為碎片或幾部分 打破門扇?!稄V州軍務(wù)記》 突破原有的限制和約束 打破紀(jì)錄 使突然結(jié)束 以果斷的行動(dòng)打破僵局 沒(méi)有遵循或遵守 每一部偉大的小說(shuō)都打破了很多清規(guī)戒律佚名名句,月上海棠名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考