英靈覲宗祖,猶想佑皇家
出自宋代司馬光《魏忠獻(xiàn)公挽辭三首》:
愛(ài)物威容悴,憂公宿疹加。
孤忠貫白日,美志掩丹霞。
行路皆仲悵,聞風(fēng)悉嘆嗟。
英靈覲宗祖,猶想佑皇家。
注釋參考
英靈
英靈 (yīnglíng) 烈士的靈魂;受崇敬的人去世后的靈魂。也說(shuō)“英魂” spirit of the brave departed; spirit of a martyr宗祖
即祖宗,先祖。《禮記·祭法》:“七代之所更立者,禘郊宗祖,其餘不變也。” 唐 韓愈 《元和圣德詩(shī)》:“正月元日,初見(jiàn)宗祖。躬執(zhí)百禮,登降拜俯?!?金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷三:“應(yīng)中賢良科舉,是 杜如晦 的重孫,英烈超宗祖,開(kāi)六鈞弓,閲八陣法,讀五車書?!?魯迅 《墳·摩羅詩(shī)力說(shuō)》:“惟文化已止之古民不然:發(fā)展既央,隳敗隨起,況久席古宗祖之光榮,嘗首出周圍之下國(guó),暮氣之作,每不自知,自用而愚,污如死海?!?/p>
皇家
皇家 (huángjiā) 皇室 imperial family 國(guó)王或女王的家室 royal司馬光名句,魏忠獻(xiàn)公挽辭三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2狂亂之綠