火形嚴,故人獻灼;水形懦,人多溺。
出自先秦 韓非及后人《韓非子·內儲說上七術》:
摘自《韓非子·內儲說上七術》
解釋:火的形態(tài)很猛烈,因而人被燒傷的很少;水的形態(tài)很柔弱,因而人被淹死的很多。
原文摘要:
其旁鄉(xiāng)左右曰:“人嘗有入此者乎?“對曰:“無有?!痹唬骸皨雰?、盲聾、狂悖之人嘗有入此者乎?“對曰:“無有。”“牛馬犬彘嘗有入此者乎?“對曰:“無有?!倍懹卩叭惶⒃唬骸拔崮苤我印J刮嶂沃疅o赦,猶入澗之必死也,則人莫之敢犯也,何為不治?“子產(chǎn)相鄭,病將死,謂游吉曰:“我死后,子必用鄭,必以嚴蒞人。夫火形嚴,故人獻灼;水形懦,人多溺。子必嚴子之形,無令溺子之懦?!弊赢a(chǎn)死。游吉不肯嚴形,鄭少年相率為盜,處于萑澤,將遂以為鄭禍。游吉率車騎與戰(zhàn),一日一夜僅能克之。游吉喟然嘆曰:“吾蚤行夫子之教,必不悔至于此矣。”魯哀公問于仲尼曰:“《春秋》之記曰:'冬十二月隕霜不殺菽。'何為記此?“仲尼對曰:“此言可以殺而不殺也。夫宜殺而不殺,桃李冬
注釋參考
故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂萘x》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來?!队衽_新詠·古詩為焦仲卿妻作》 新人從門入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對門生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書·楊震傳》韓非及后人名句,韓非子·內儲說上七術名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考