老去詩(shī)篇渾漫興,春來(lái)花鳥(niǎo)莫深愁
出自唐代杜甫《江上值水如海勢(shì)聊短述》:
為人性僻耽佳句,語(yǔ)不驚人死不休。
老去詩(shī)篇渾漫興,春來(lái)花鳥(niǎo)莫深愁。
新添水檻供垂釣,故著浮槎替入舟。
焉得思如陶謝手,令渠述作與同游。
注釋參考
老去
(1).謂人漸趨衰老。 唐 杜甫 《往在》詩(shī):“歸號(hào)故松柏,老去苦飄蓬?!?宋 歐陽(yáng)修 《贈(zèng)王介甫》詩(shī):“老去自憐心尚在,后來(lái)誰(shuí)與子爭(zhēng)先。” 明 汪循 《老去》詩(shī):“老去心還競(jìng),春來(lái)花又新?!?/p>
(2).引申為老年;晚年。 沉從文 《<沉從文選集>題記》:“現(xiàn)在過(guò)去了二十多年,我和我的讀者,都共同將近老去了?!?/p>
(3).死去。 元 房皞 《思隱》詩(shī):“情知老去無(wú)多日,且向閑中過(guò)幾年。” 明 李東陽(yáng) 《柳岸垂綸》詩(shī):“老去祗應(yīng)家在此,不須盤石更垂蘿。”
詩(shī)篇
詩(shī)篇 (shīpiān) 詩(shī)的總稱 poem 這些詩(shī)篇充滿了革命激情 比喻類似史詩(shī)的事物 epic 我們時(shí)代的壯麗詩(shī)篇 也比喻富有意義的故事、文章等 光輝的詩(shī)篇漫興
謂率意為詩(shī),并不刻意求工。 明 楊慎 《木涇周公裒集鄙詩(shī)刻之作此以謝》詩(shī):“漫興詩(shī)成散逸多,玉人彩筆為編摩?!?清 王士禛 《香祖筆記》卷十二:“ 倪云林 每作畫(huà),必題一詩(shī),多率意漫興?!?/p>
花鳥(niǎo)
花鳥(niǎo) (huāniǎo) 以花和鳥(niǎo)為主題的一種中國(guó)畫(huà) painting of flowers and birds in traditional Chinese style 花鳥(niǎo)派杜甫名句,江上值水如海勢(shì)聊短述名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 8龍世明