冷地思量真可笑
出自宋代釋祖欽《偈頌一百二十三首》:
禪,樹(shù)止叫喧喧。
道,門(mén)前風(fēng)浩浩。
冷地思量真可笑。
笑什么,等閑拾得一顆蘇州梨,看來(lái)卻是青州棗。
注釋參考
冷地
(1).寒冷的土地。 唐 王建 《寄崔列中丞》詩(shī):“火山無(wú)冷地,濁流無(wú)清泉?!?/p>
(2).冷僻處所?!独m(xù)資治通鑒·南宋理宗紹定五年》:“ 金 主慰之曰:‘南渡后,國(guó)家比承平時(shí),有何奉養(yǎng)!然叔父亦未嘗沾溉;無(wú)事則置之冷地,無(wú)所顧藉,緩急則置于不測(cè)?!?/p>
思量
思量 (sīliang) 思索 consider 你思量思量這事兒該怎么辦 放在心上;惦記 turn sth. over in one’s mind 方才我是怕說(shuō)話(huà)防頭招的我們奶奶哭,所以催你出來(lái)的。別思量?!都t樓夢(mèng)》 幾個(gè)月不見(jiàn)了,思量你哩可笑
可笑 (kěxiào) 令人發(fā)笑 laughable;ridiculous;funny 可笑的錯(cuò)誤釋祖欽名句,偈頌一百二十三首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考