三杯未必通大道,一斗真能出百篇
出自宋代楊萬(wàn)里《留蕭伯和仲和小飲二首》:
誰(shuí)曾白月上青天,誰(shuí)羨千鍾況萬(wàn)錢(qián)。
要入詩(shī)家須有骨,若除酒外更無(wú)仙。
三杯未必通大道,一斗真能出百篇。
李杜饑寒才幾日,卻教富貴不論年。
注釋參考
未必
未必 (wèibì) 不一定;不見(jiàn)得 may not;not necessarily 未必有其實(shí)也?!獫h· 王充《論衡·訂鬼篇》 未必不為愚人之所知?!濉?劉開(kāi)《問(wèn)說(shuō)》 未必非圣人之所不能。 未必不過(guò)此已忘?!读凝S志異·促織》 他未必去北京大道
大道 (dàdào) 寬闊的道路 brood road 正確的道理 correct reason 合于大道真能
真正的才能?!读凶印ぶ倌帷罚骸爸?,能而不為,真知真能也。”
百篇
(1).《文選·孔安國(guó)〈尚書(shū)序〉》:“典謨訓(xùn)誥誓命之文凡百篇。” 張銑 注:“如此之類(lèi),惣有百篇,此略舉之。”后因以“百篇”作《尚書(shū)》的代稱(chēng)。 唐 劉肅 《大唐新語(yǔ)·文章》:“ 太宗 賦《尚書(shū)》曰:‘日昃翫《百篇》,臨燈披《五典》?!?/p>
(2).極言詩(shī)篇之多。 唐 杜甫 《飲中八仙歌》:“ 李白 一斗詩(shī)百篇, 長(zhǎng)安 市上酒家眠。”
楊萬(wàn)里名句,留蕭伯和仲和小飲二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考