肯訪(fǎng)柴門(mén)衰老叟,愧無(wú)薄具可留賓
出自宋代劉克莊《題戴貢士詩(shī)卷》:
新吟亹亹來(lái)相逼,華胄遙遙請(qǐng)具陳。
安道晉時(shí)名處士,叔倫唐世老詩(shī)人。
百家衣莫?jiǎng)卺樦?,九轉(zhuǎn)丹能蛻肉身。
肯訪(fǎng)柴門(mén)衰老叟,愧無(wú)薄具可留賓。
注釋參考
柴門(mén)
柴門(mén) (cháimén) 用零碎木條木板或樹(shù)枝做成的門(mén),舊時(shí)也比喻貧苦人家 gate made of wood or tree trunk 倚杖柴門(mén)外,臨風(fēng)聽(tīng)暮蟬?!啤?王維《輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪》衰老
衰老 (shuāilǎo) 年老而精力、體質(zhì)衰弱 old and feeble;decrepit;senile薄具
不豐盛的肴饌。多用為謙辭?!段倪x·司馬相如<長(zhǎng)門(mén)賦>》:“脩薄具而自設(shè)兮,君曾不肯兮幸臨。” 李善 注:“具,肴饌也?!?宋 司馬光 《明日雨止復(fù)招子駿堯夫游南園》詩(shī):“更與二三頭白友,試攜薄具上高臺(tái)?!?宋 陸游 《拆號(hào)前一日作》詩(shī):“隔日寄聲為薄具,石榴應(yīng)有未開(kāi)花?!?/p>
劉克莊名句,題戴貢士詩(shī)卷名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考