若愛幽居好,相邀弄紫霞
出自唐代李白《送內(nèi)尋廬山女道士李騰空二首》:
君尋騰空子,應(yīng)到碧山家。
水舂云母碓,風(fēng)掃石楠花。
若愛幽居好,相邀弄紫霞。
多君相門女,學(xué)道愛神仙。
素手掬青靄,羅衣曳紫煙。
一往屏風(fēng)疊,乘鸞著玉鞭。
注釋參考
幽居
幽居 (yōujū) 隱居,很少與外界往來(他已幽居十年了) live in seclusion 寧靜的住所 peaceful dwelling place紫霞
紫色云霞。道家謂神仙乘紫霞而行。《文選·陸機(jī)<前緩聲歌>》:“獻(xiàn)酬既已周,輕舉乘紫霞?!?劉良 注:“眾仙會畢,乘霞而去?!?唐 李白 《古風(fēng)》之三十:“至人洞玄象,高舉凌紫霞?!?明 張鳳翼 《灌園記·君后自責(zé)》:“誰知道絜帶咱,享榮華,似拔宅飛昇凌紫霞?!?/p>
李白名句,送內(nèi)尋廬山女道士李騰空二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2會讀小說