日本三级无码啪啪区|午夜视频久久一区久久一|AAAAA一级黄片|日本久久99久久|国际精品AV在线|狠狠2015亚洲一区|美腿丝袜亚洲网站|欧美色多多人人看|国产超碰美女在线|www色色在线色

單詞乎

分付妻兒更深避,掃巖趺坐學枯禪

出自宋代陳著《中和節(jié)寓山庵》:

小庵亦是小桃源,時事方難住更便。
啼鳥落花忘客主,青山流水見因緣。
得過一日是一日,浪說百年誰百年。
分付妻兒更深避,掃巖趺坐學枯禪。

查看所有陳著詩詞作品

注釋參考

分付

(1).分別付與?!稘h書·原涉?zhèn)鳌罚骸百e客爭問所當?shù)茫?涉 乃側(cè)席而坐,削牘為疏,具記衣被棺木,下至飯含之物,分付諸客?!薄度龂尽の褐尽r卑傳》:“ 比能 眾逐彊盛,控弦十餘萬騎,每鈔略得財物,均平分付。”《敦煌變文集·漢將王陵變》:“皇帝聞奏,龍顏大悅,開庫賜彫弓兩張,寳箭兩百隻,分付與二大臣?!?/p>

(2).交給。 唐 白居易 《題文集柜》詩:“身是 鄧伯道 ,世無 王仲宣 ;祇應分付女,留與外孫傳?!薄缎瓦z事》前集:“故 堯王 不將天下傳與他,卻分付與 舜王 了。” 金 董解元 《西廂記諸宮調(diào)》卷六:“貧僧積下幾文起坐,盡數(shù)分付足下,勿以寡見阻?!?元 關(guān)漢卿 《魯齋郎》第三折:“我將家緣家計,都分付與你兩口兒,每月齋糧道服,休少了我的,我往 華山 出家去也。”

(3).付托;寄意。 宋 毛滂 《惜分飛》詞:“今夜山深處,斷魂分付潮回去?!?宋 楊恢 《祝英臺近》詞:“都將千里芳心,十年幽夢,分付與一聲啼鴂。” 清 納蘭性德 《木蘭花慢·送梁汾南行》詞:“從此覊愁萬疊,夢回分付啼螿?!?/p>

(4).囑咐;命令。 唐 方干 《尚書新創(chuàng)敵樓》詩之二:“直須分付丹青手,畫出旌幢遶謫仙。”《水滸傳》第四五回:“ 石秀 又分付道:‘哥哥今晚且不可胡發(fā)説話?!?清 李漁 《慎鸞交·就縛》:“分付眾將們,從今以后,晝夜須行五百里?!薄渡虾P〉稌鹆x史料匯編·平粵紀聞》:“該匪遂將 嘉定 縣城閉守,分付各店開張?!?/p>

(5).指交代;講明。 元 張國賓 《合汗衫》第三折:“官人呵這言語休著你爺知……則去那娘親上分付明白?!薄冻蹩膛陌阁@奇》卷一:“果然肯賣,但憑分付價錢,不敢吝惜?!?/p>

(6).表示;流露。 宋 周邦彥 《感皇恩》詞:“淺顰輕笑,未肯等閑分付。為誰心子里,長長苦?” 宋 無名氏 《九張機》詞之二:“深心未肯輕分付,回頭一笑,花間歸去,只恐被花知?!?/p>

(7).處置;發(fā)落。 宋 石孝友 《卜算子》詞:“去也如何去?住也如何?。孔∫矐y去也難,此際難分付?!?宋 劉克莊 《賀新郎》詞:“北望神州路,試平章、這場公事,怎生分付?”《古今小說·臨安里錢婆留發(fā)跡》:“ 戚漢老 見了許多財物,心中歡喜,連聲應道:‘這小事,但憑大郎分付?!?/p>

妻兒

(1).妻和兒女?!逗鬂h書·獨行傳·范式》:“乃營護 平子 妻兒,身自送喪於 臨湘 。” 唐 白居易 《偶作寄朗之》詩:“歡娛接賓客,飽暖及妻兒?!薄冻蹩膛陌阁@奇》卷二十:“急忙心生一計,分咐妻兒取些湯水,把兩個人都遣開了。”

(2).指妻。 宋 無名氏 《張協(xié)狀元》戲文第五三出:“它是你妻兒怎拋棄?” 元 無名氏 《小孫屠》戲文第八出:“自今一家要和氣,改日與你娶房妻兒。” 元 石德玉 《秋胡戲妻》第四折:“誰著你戲弄人家妻兒,迤逗人家婆娘!”

更深

更深 (gēngshēn) 夜深 deep at night 更深人靜 更深夜靜

趺坐

(1).盤腿端坐。 唐 王維 《登辨覺寺》詩:“輭草承趺坐,長松響梵聲?!?宋 費袞 《梁谿漫志·閑樂異事》:“迨夜入寢,有婢 杏香 奔告諸子曰:‘殿院咳逆不止若疾狀。’諸子亟走,至,則已趺坐,而一足猶未上,命其子為收之,纔畢而終?!?明 何景明 《明紹興府同知致仕進階朝列大夫陶公行狀》:“嘗讀書 南禪寺 ,閉門誦習,趺坐中夜?!?沉鈞儒 《趺坐》詩:“舉世囂囂我適靜,棕床趺坐作心觀?!眳⒁姟?趺跏 ”。

(2).見“ 趺座 ”。

枯禪

(1).指老僧。 宋 陸游 《閑味》詩:“身似枯禪謝世塵,豈容收斂強冠巾?!?元 戴表元 《陪阮使君游玉幾》詩:“花滿車茵酒滿船,亂云堆里訪枯禪。”

(2).枯坐參禪。 明 王廷相 《雅述》上:“今乃以圣人言語并其動作而為末焉,其亦不思甚矣。推此意也,真欲枯禪白坐以見性乎?” 清 錢泳 《履園叢話·考索·動》:“推其意,將必有以枯禪入定,始謂之吉矣?!?古直 《冷圃曲》:“有時冥坐類枯禪,中心惄惄如憂煎?!?郭沫若 《落葉·第二九信》:“‘洗心久欲學枯禪’--哥哥,你是要做和尚嗎?”

陳著名句,中和節(jié)寓山庵名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考

0
糾錯