鑄就而今相思錯,料當(dāng)初、費盡人間鐵
出自宋代辛棄疾《賀新郎·把酒長亭說》:
把酒長亭說。
看淵明、風(fēng)流酷似,臥龍諸葛。
何處飛來林間鵲,蹙踏松梢微雪。
要破帽、多添華發(fā)。
剩水殘山無態(tài)度,被疏梅、料理成風(fēng)月。
兩三雁,也蕭瑟。
佳人重約還輕別。
悵清江、天寒不渡,水深冰合。
路斷車輪生四角,此地行人銷骨。
問誰使、君來愁絕。
鑄就而今相思錯,料當(dāng)初、費盡人間鐵。
長夜笛,莫吹裂。
注釋參考
而今
而今 (érjīn) 現(xiàn)在,目前 now 而今邁步從頭越?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《憶秦娥·婁山關(guān)》相思
相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers當(dāng)初
當(dāng)初 (dāngchū) 一開始,最初 originally;at that time 當(dāng)初打算在這里蓋棟大樓 泛指從前或特指過去發(fā)生某件事情的時候 now;in that time 阿Q當(dāng)初很不快,后來便很不平?!?魯迅《阿Q正傳》人間
人間 (rénjiān) 指整個人類社會;世間 man’s world;the world 要留清白在人間?!鳌?于謙《石灰吟》詩 人間四月芳菲盡。——宋· 沈括《夢溪筆談》辛棄疾名句,賀新郎·把酒長亭說名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考