出自元代王冕《墨梅 其二》:
面皮如夷慣風(fēng)霜,焉肯托根桃李場?轉(zhuǎn)首江南春似梅,一聲簫管月蒼蒼。
注釋參考
面皮
面皮 (miànpí) 臉皮 face skin 面子;情面 face 〈方〉∶(面皮兒)包包子、餃子等的薄片狀的面 skin 軍鼓的上鼓面 batter head風(fēng)霜
風(fēng)霜 (fēngshuāng) 在有冷空氣吹來的地區(qū)出現(xiàn)的一種氣霜 wind frost 比喻旅途上或生活中所經(jīng)歷的艱難困苦 hardships 久經(jīng)風(fēng)霜托根
猶寄身。 蘇曼殊 《斷鴻零雁記》第三章:“后此,夫人綜覽季世,漸入澆漓,思攜爾托根上國?!?周瘦鵑 《蘇州游蹤·記義士梅》:“鐵榦虬枝綉古苔,羣芳譜里百花魁,托根曾在五人墓,尊號應(yīng)封義士梅?!?/p>
桃李
桃李 (táolǐ) 桃花和李花;比喻栽培的后輩和所教的門生;喻人的青春年少;喻爭榮斗艷、品格低下的小人庸人 peaches and plums王冕名句,墨梅 其二名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考