出自宋代佚名《賀新郎》:
十月臨皋暮。
客從予、黃泥之坂,凜然霜露。
相與行歌而言曰,月白風(fēng)清如許。
念無酒、歸謀諸婦。
婦曰斗酒藏之已久,可攜為、赤壁之游否。
江水落,出洲渚。
登龍踞虎幽宮俯。
嘯一聲、山鳴谷應(yīng),寂寥四顧。
有鶴東來西去也,夢道士、揖予而語。
赤壁之游樂乎否,問其名、不答予驚悟。
開戶視,不知處。
注釋參考
黃泥
(1).黃土;泥土。 唐 李白 《贈韋侍御黃裳》詩之一:“春光掃地盡,碧葉成黃泥。”
(2).猶黃泉。 漢 應(yīng)瑒 《侍五官中郎將建章臺集詩》:“??謧」?,身隕沉黃泥。” 明 劉基 《病婦行》:“不辭瞑目歸黃泥,泉下常聞兒夜啼?!眳⒁姟?黃泉 ”。
凜然
凜然 (lǐnrán) 恐懼、畏懼 awe-inspiring 眾官凜然 整肅而又可敬又可怕 stern 凜然正氣霜露
霜露 (shuānglù) 霜和露水,兩詞連用常不實(shí)指,而比喻艱難困苦的條件 frost and dew 思厥先祖父,暴霜露,斬荊棘,以有尺寸之地。——宋· 蘇洵《六國論》佚名名句,賀新郎名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考