出自宋朝宋無名氏《浪淘沙》
村左小溪傍。粉黛宜芳。寒添瀟灑冷添霜。清瘦幾枝堪入畫,竹映苔墻。疏影浸橫塘。月暗浮香。當時曾伴壽陽妝。不似東君先倚欄,泄漏春光。
注釋參考
當時
當時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當時未有雁蕩之名。——宋· 沈括《夢溪筆談》 人民當時給他重大榮譽 當時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當時就簽約雇用你壽陽妝
亦作“ 壽陽粧 ”。 南朝 宋武帝 女 壽陽公主 曾臥于 含章殿 檐下,梅花落公主額上成五出之花,拂之不去,皇后留之,自后有梅花妝。婦女多效之,在額心描梅為飾。見《太平御覽》卷九七○引《宋書》。 元 楊維楨 《香奩八詠·黛眉顰色》:“索畫未成 京兆 譜,欲啼先學(xué) 壽陽 妝?!?清 二石生 《十洲春語》卷下:“待明朝,端整壽陽粧,眉梢暈。”
見“ 壽陽妝 ”。
佚名名句,浪淘沙名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考