嚴(yán)霜苦寒兮萬木不花,葉底兮俄茁其芽
出自宋代葛立方《九效天運(yùn)》:
陰陽寒暑兮運(yùn)無積,天之成歲兮顧豈一日。
羲和敲日兮聲作玻璃,桂魄迎宵兮忽掛之。
流沙兮揚(yáng)土,檐涔涔兮又夜雨。
嚴(yán)霜苦寒兮萬木不花,葉底兮俄茁其芽。
星鳥星火兮四時(shí)有令,慘命閶闔兮斟酌斗柄。
三百六旬兮歲功始成,細(xì)人蠢蠢兮又豈和夫天運(yùn)。
注釋參考
嚴(yán)霜
嚴(yán)霜 (yánshuāng) 寒冷的霜 cold frost 嚴(yán)霜過后,葉子逐漸落下來 一種溫度低到足以凍殺大部分露天園田草木和果實(shí)蓓蕾的霜 killing frost 嚴(yán)霜結(jié)庭蘭。——《玉臺(tái)新詠·古詩為焦仲卿妻作》 冬與嚴(yán)霜爭(zhēng)。——[英]赫胥黎著、 嚴(yán)復(fù)譯《天演論》苦寒
苦寒 (kǔhán) 極端寒冷;嚴(yán)寒 bitter cold不花
蒙 語音譯。牛的別名。 明 沉德符 《野獲編·詞曲·蔡中郎》:“胡語以牛為不花也?!?清 錢大昕 《十駕齋養(yǎng)新錄·蒙古語》:“ 元 人以本國(guó)語命名……或取物類,如不花者牯牛也?!?/p>
葛立方名句,九效天運(yùn)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考