滄江城闊三叉口,白日弦歌數(shù)畝宮
出自宋代戴表元《過(guò)鄮山祠塾作》:
滄江城闊三叉口,白日弦歌數(shù)畝宮。
猶有祠宮舊楊柳,向人離立管春風(fēng)。
注釋參考
滄江
江流;江水。以江水呈蒼色,故稱。 南朝 梁 任昉 《贈(zèng)郭桐廬》詩(shī):“滄江路窮此,湍險(xiǎn)方自茲?!?唐 陳子昂 《群公集畢氏林亭》詩(shī):“ 子牟 戀魏闕,漁父愛(ài)滄江。” 明 張含 《己亥秋月寄楊升庵》詩(shī):“比來(lái)消息風(fēng)塵斷,白首滄江學(xué)釣魚(yú)?!?清 吳偉業(yè) 《毛子晉齋中讀吳匏庵手抄宋謝翱西臺(tái)慟哭記》詩(shī):“ 子陵 留高臺(tái),西面滄江緑?!?/p>
三叉口
不同去向的三條道路的交會(huì)處。 宋 蘇軾 《縱筆》詩(shī)之二:“溪邊古路三叉口,獨(dú)立斜陽(yáng)數(shù)過(guò)人?!?/p>
白日
白日 (báirì) 白天 day;daytime 太陽(yáng) sun 白日依山盡?!啤?王之渙《登鸛雀樓》 泛指時(shí)光 time 浪費(fèi)白日弦歌
弦歌 (xiángē) 用琴瑟等伴奏歌唱 sing to the accompaniment of stringed instruments戴表元名句,過(guò)鄮山祠塾作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考