婦嘗勸減灶,苦口為母言
出自宋代吳泳《和趙尚書(shū)無(wú)辯詩(shī)》:
猘犬吠漢月,黃云塞江天。
江淮我家門(mén),守地何擇焉。
婦嘗勸減灶,苦口為母言。
早使言得行,家門(mén)更安全。
注釋參考
減灶
戰(zhàn)國(guó) 時(shí), 魏 將 龐涓 攻 韓 , 齊 將 田忌 孫臏 率師救 韓 。 孫臏 故意逐日減少軍隊(duì)的灶數(shù),造成士卒日漸逃亡的假象,以迷惑 魏 軍。 魏 軍果中其計(jì),追至 馬陵道 遭伏擊,大敗, 涓 zi{1-1}殺。事見(jiàn)《史記·孫子吳起列傳》。后遂用為典實(shí)?!逗鬂h書(shū)·虞詡傳》:“或問(wèn)曰:‘ 孫臏 減灶而君增之。兵法日行不過(guò)三十里,以戒不虞,而今日且二百里。何也?’” 唐太宗 《經(jīng)破薛舉戰(zhàn)地》詩(shī):“沉沙無(wú)故跡,減灶有殘痕?!?明 姚茂良 《精忠記·應(yīng)詔》:“縱有 孫子 減灶謀,我也未相讓。”
苦口
苦口 (kǔkǒu) 反復(fù)懇切地說(shuō) earnestly;in earnest 苦口相勸 引起苦的味覺(jué) be bitter to the taste 良藥苦口利于病吳泳名句,和趙尚書(shū)無(wú)辯詩(shī)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考