子去幸陪鄒湛輩,君今還是伯休那
出自宋代樓鑰《送元積弟赴淮東總屬》:
南徐來(lái)往飽經(jīng)過(guò),總餉賓寮入禮羅。
子去幸陪鄒湛輩,君今還是伯休那。
金閨通籍時(shí)方可,鐵甕名城景最多。
我有凈名遺記在,試從萬(wàn)井訪維摩。
注釋參考
還是
還是 (háishi) 表示行為、動(dòng)作或狀態(tài)保持不變,或不因上文所說(shuō)的情況而改變 盡管發(fā)生了以前的事或以qian{1|1}考慮過(guò),仍要 nevertheless;still 今天咱們還是裝運(yùn)木料 仍然,照樣 all the same 多年不見(jiàn),他還是那么年輕 提議“是否這樣”之意 had better 你還是帶上雨衣為好 在可供選擇的東西、狀況或過(guò)程中的挑選 or 你去,還是他去 另一方面 withal 雖然嗓音嘶啞而聒耳,但她還是有著一股吸引人的熱情樓鑰名句,送元積弟赴淮東總屬名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考