翁歡不待絲與竹,把酒終日聽(tīng)泉聲
出自宋代歐陽(yáng)修《贈(zèng)沈遵》:
群動(dòng)夜息浮云陰,沈夫子{1|1}彈醉翁吟。
醉翁吟,以我名,我初聞之喜且驚。
宮聲三疊何泠泠,酒行暫止四坐傾。
有如風(fēng)輕日暖好鳥(niǎo)語(yǔ),夜靜山響春泉鳴。
坐思千巖萬(wàn)壑醉眠處,寫(xiě)君三尺膝上橫。
沈夫子,恨君不為醉翁客,不見(jiàn)翁醉山間亭。
翁歡不待絲與竹,把酒終日聽(tīng)泉聲。
有時(shí)醉倒枕溪石,青山白云為枕屏。
花間百鳥(niǎo)喚不覺(jué),日落山風(fēng)吹自醒。
我時(shí)四十猶強(qiáng)力,自號(hào)醉翁聊戲客。
爾來(lái)憂患十年間,鬢發(fā)未老嗟先白。
滁人思我雖未忘,見(jiàn)我今應(yīng)不能識(shí)。
沈夫子,愛(ài)君一◇復(fù)一琴,萬(wàn)事不可干其心。
自非曾是醉翁客,莫向俗耳求知音。
注釋參考
不待
不待 (bùdài) 不必,不用;不等 needlessly 不待你來(lái),他就走了把酒
把酒 (bǎjiǔ) 拿著酒杯 raise one’s wineglass 把酒問(wèn)青天。——宋· 蘇軾《水調(diào)歌頭》終日
終日 (zhōngrì) 從早到晚 all day 終日忙忙碌碌 終日而思。——《荀子·勸學(xué)》歐陽(yáng)修名句,贈(zèng)沈遵名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考