出自宋代佚名《折紅梅》:
憶笙歌筵上,匆匆見(jiàn)了,□□相別。
紅爐暖、畫(huà)簾繡閣,曾共鬢邊斜插。
南枝向暖,北檻里、春風(fēng)猶怯。
也應(yīng)別后,不減芳菲,念咫尺闌干,甚時(shí)重折。
清風(fēng)間發(fā),如天與濃香,粉勻檀頰。
紗窗影、故人凝處,冷落暮天殘雪。
一軒明月。
悵望花爭(zhēng)清切。
便教盡放,都不思量,也須有,驀然上心時(shí)節(jié)。
注釋參考
紗窗
蒙紗的窗戶(hù)。 唐 劉方平 《春怨》詩(shī):“紗窗日落漸黃昏,金屋無(wú)人見(jiàn)淚痕?!?宋 柳永 《梁州令》詞:“夢(mèng)覺(jué)紗窗曉,殘燈掩然空照?!?元 張可久 《一半兒·梅邊》曲:“枝橫翠竹暮寒生,花淡紗窗殘?jiān)旅??!薄都t樓夢(mèng)》第三回:“﹝ 黛玉 ﹞從紗窗中瞧了一瞧,其街市之繁華,人煙之阜盛,自非別處可比。” 楊沫 《青春之歌》第一部第二四章:“她呆呆地望著紗窗外面的藍(lán)天,許久功夫動(dòng)也不動(dòng)了。”
故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退?!度龂?guó)演義》 古稱(chēng)前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來(lái)?!队衽_(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 新人從門(mén)入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人。——《儒林外史》 對(duì)門(mén)生故吏既親切又客氣的謙稱(chēng) disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書(shū)·楊震傳》冷落
冷落 (lěngluò) 冷清;不熱鬧 deserted;desolate;unfrequented 狹窄冷落的胡同 門(mén)前冷落鞍馬稀。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 更那堪冷落清秋節(jié)。——宋· 柳永《雨霖鈴》 冷待 leave out in the cold; snub; cold-shoulder暮天
(1).傍晚的天空。 唐 王昌齡 《潞府客亭寄崔鳳童》詩(shī):“秋月對(duì)愁客,山鐘搖暮天?!?唐 顧非熊 《成名后將歸茅山酬群公見(jiàn)送》詩(shī):“暮天行雁斷,曉渡落潮寒?!?魯迅 《故事新編·奔月》:“ 嫦娥 正在看著圓窗外的暮天。”
(2).指傍晚的天氣。 宋 沉遘 《五言次韻和景彝<秋興>》:“暑隨朝雨盡,涼入暮天多。”
殘雪
尚未化盡的雪。 唐 杜審言 《大酺》詩(shī):“梅花落處疑殘雪,柳葉開(kāi)時(shí)任好風(fēng)?!?唐 于良史 《冬日野望寄李贊府》詩(shī):“風(fēng)兼殘雪起,河帶斷氷流?!?明 文徵明 《除夕》詩(shī):“臘意亦知人戀歲,為留殘雪隔年看?!?/p>
佚名名句,折紅梅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考