到時(shí)能走送,別后見(jiàn)相憐
出自宋代曾幾《次曾宏甫赴光守留別二首韻》:
淮白美無(wú)度,山丹開(kāi)欲然。
談夸空海內(nèi),悵望只溪邊。
老境嗟無(wú)幾,宗盟幸有連。
到時(shí)能走送,別后見(jiàn)相憐。
注釋參考
到時(shí)
(1).到達(dá)之時(shí)。 唐 白居易 《和韋庶子<遠(yuǎn)訪赴宴未夜先歸>之作兼呈裴員外》詩(shī):“到時(shí)常晚歸時(shí)早,笑樂(lè)三分校一分。”
(2).到那時(shí)候。 唐 于鵠 《送唐中丞入道》詩(shī):“到時(shí)漫髮春泉里,猶夢(mèng)紅樓簫鼓聲?!?/p>
(3).到了預(yù)定時(shí)間。如:到時(shí)不候。
走送
浙 東舊俗?;榧奕?,女家送親人將新娘送至男家門(mén)前即返回,謂之“走送”。 宋 吳自牧 《夢(mèng)粱錄·嫁娶》:“其家委親戚接待女氏親家,及親送客會(huì)湯次拂備酒四盞款待。若論 浙 東,以親送客急三杯或五盞而回,名曰‘走送’?!?/p>
相憐
相互憐愛(ài);憐惜?!读凶印钪臁罚骸肮耪Z(yǔ)有之:‘生相憐,死相捐?!?宋 王安石 《酬宋廷評(píng)請(qǐng)序經(jīng)解》詩(shī):“未曾相識(shí)已相憐,香火靈山亦有緣?!?/p>
曾幾名句,次曾宏甫赴光守留別二首韻名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考