出自宋朝吳感《折紅梅》
喜冰澌初泮,微和漸入、東郊時(shí)節(jié)。春消息,夜來(lái)頓覺,紅梅數(shù)枝爭(zhēng)發(fā)。玉溪仙館,不是個(gè)、尋常標(biāo)格?;e與、一種風(fēng)情,似勻點(diǎn)胭脂,染成香雪。重吟細(xì)閱。比繁杏夭桃,品格真別。只愁共、彩云易散,冷落謝池風(fēng)月。憑誰(shuí)向說(shuō)。三弄處、龍吟休咽。大家留取,時(shí)倚闌干,聞?dòng)谢罢郏瑒窬氄邸?br>
注釋參考
消息
消息 (xiāoxi) 情況報(bào)道 news;information 消息靈通人士 音信 tidings;news 杳無(wú)消息夜來(lái)
夜來(lái) (yèlái) 〈方〉∶昨天 yesterday 夜里 night頓覺
佛教語(yǔ)。猶頓悟。 元 鄧文原 《重刻<禪源詮>序》:“自頓覺至成佛,十重為浄;自不覺至受報(bào),十重為染?!眳⒁姟?頓悟 ”。
吳感名句,折紅梅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考