出自唐代陶翰《送金卿歸新羅》:
奉義朝中國(guó),殊恩及遠(yuǎn)臣。
鄉(xiāng)心遙渡海,客路再經(jīng)春。
落日誰(shuí)同望,孤舟獨(dú)可親。
拂波銜木鳥(niǎo),偶宿泣珠人。
禮樂(lè)夷風(fēng)變,衣冠漢制新。
青云已干呂,知汝重來(lái)賓。
注釋參考
銜木鳥(niǎo)
原指精衛(wèi)鳥(niǎo),后亦泛指海鳥(niǎo)。 唐 陶翰 《送金卿歸新羅》詩(shī):“拂波銜木鳥(niǎo),偶宿泣珠人。”參見(jiàn)“ 銜石填海 ”。
泣珠
指神話(huà)傳說(shuō)中鮫人流淚成珠。亦指鮫人流淚所成之珠。舊題 漢 郭憲 《洞冥記》卷二:“﹝ 吠勒國(guó) 人﹞乘象入海底取寶,宿於鮫人之舍,得淚珠,則鮫所泣之珠也,亦曰泣珠。” 晉 張華 《博物志》卷九:“ 南海 外有鮫人,水居如魚(yú),不廢織績(jī),其眼能泣珠。從水出,寓人家,積日賣(mài)綃。將去,從主人索一器,泣而成珠滿(mǎn)盤(pán),以與主人?!焙笥脼樾U夷之民受恩施報(bào)之典實(shí)。 唐 王維 《送李判官赴東江》詩(shī):“遙知辨璧吏,恩到泣珠人?!?明 王世貞 《送劉比部恤刑云貴》詩(shī):“泣珠恩自遠(yuǎn),祝網(wǎng)面仍開(kāi)?!?/p>
陶翰名句,送金卿歸新羅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5寵之谷