曲折花房,鶯燕似相識(shí)
出自宋代周密《祝英臺(tái)近(賦攬秀園)》:
步玲瓏,尋窈窕,瑤草四時(shí)碧。
小小蓬萊,花氣透簾隙。
幾回翠水荷初,蒼崖梅小,綺寮掩、玉壺春色。
柳屏窄。
芳檻日日東風(fēng),幾醉幾吟筆。
曲折花房,鶯燕似相識(shí)。
最憐燈影才收,歌塵初靜,畫樓外、一聲秋笛。
注釋參考
曲折
曲折 (qūzhé) 彎曲 bending;zig 一條曲折的小路 委曲 tortuous;winding 巷道曲折 復(fù)雜的、不順當(dāng)?shù)那楣?jié) complications 這件事情里面還有不少曲折 違背自己本意的奉承 flatter 據(jù)經(jīng)正對(duì),無所曲折花房
花房 (huāfáng) 一種小型通常敞開的結(jié)構(gòu)。在花園中提供遮陰 garden house 溫室 greenhouse鶯燕
(1).黃鶯與燕子。泛指春鳥。 唐 喬知之 《定情篇》:“鳧雁將子游,鶯燕從雙棲。” 宋 鄭起 《晚春即事》詩(shī):“門外數(shù)枝楊柳薄,一春鶯燕不曾來?!?元 張養(yǎng)浩 《寒食游廉園》詩(shī):“花柳巧為鶯燕地,管紘遙遞綺羅風(fēng)?!?/p>
(2).鶯善鳴,燕善舞,因以“鶯燕”比喻歌姬、舞女或妓女。 宋 李萊老 《浪淘沙》詞:“寶押繡簾斜,鶯燕誰家,銀箏初試合琵琶?!?清 李漁 《意中緣·毒餌》:“妾乃 閩 莆 妓女 林天素 是也,不幸雙親棄早,將身墮入青樓,雖居鶯燕之場(chǎng),時(shí)切雎鳩之慕?!?/p>
相識(shí)
相識(shí) (xiāngshí) 互相認(rèn)識(shí) be acquainted with each other 素不相識(shí) 指彼此認(rèn)識(shí)的人 acquaintance周密名句,祝英臺(tái)近(賦攬秀園)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 4七星壁紙