出自宋代沈說(shuō)《雪》:
凍項(xiàng)縮如龜,茅檐諷雪詩(shī)。
冷於初下日,好是未消時(shí)。
樹(shù)重高枝折,窗明晚色遲。
忽思溪上路,擬借蹇驢騎。
注釋參考
項(xiàng)縮
脖子下縮。形容畏懼。 元 張養(yǎng)浩 《贈(zèng)劉仲憲》詩(shī):“我聞其語(yǔ)汗雨如,始也解頤終項(xiàng)縮?!?清 薛福成 《庸庵筆記·幽怪一·山東某生夢(mèng)游地獄》:“一人單衣躑躅其中,口噤項(xiàng)縮。”
茅檐
茅檐 (máoyán) 茅,指蓋屋的草;檐,本是房檐。茅檐指茅屋 thatched cottage 茅檐低小,溪上青青草?!巍?辛棄疾《清平樂(lè)·村居》雪詩(shī)
詠雪的詩(shī)。 宋 歐陽(yáng)修 《漁家傲》詞:“臘月年光如激浪,凍云欲折寒根向。 謝 女雪詩(shī)真絶唱,無(wú)比況,長(zhǎng)堤柳絮飛來(lái)往。” 元 張雨 《雪齋》詩(shī):“騎驢吟雪詩(shī),煮茶煎雪水。”參見(jiàn)“ 雪絮 ”。
沈說(shuō)名句,雪名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考