出自唐代曹鄴《城南野居寄知己》:
奔走未到我,在城如在村。
出門(mén)既無(wú)意,豈如常閉門(mén)。
作詩(shī)二十載,闕下名不聞。
無(wú)人為開(kāi)口,君子獨(dú)有言。
身為苦寒士,一笑亦感恩。
殷勤中途上,勿使車(chē)無(wú)輪。
注釋參考
出門(mén)
出門(mén) (chūmén) 離家外出或遠(yuǎn)行 go on a journey;be away from home 〈方〉∶出嫁 when a girl gets married無(wú)意
無(wú)意 (wúyì) 沒(méi)有做某件事的愿望 have no intention of (doing sth.) 對(duì)此無(wú)意深究 不是有意的 by chance 無(wú)意中說(shuō)出了心里話(huà)如常
如常 (rúcháng) 與平常一樣,照常 as usual 一切如常曹鄴名句,城南野居寄知己名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考