板與歌娘拍新調(diào),牋供狎客為芳辭
出自宋代石介《燕支板浣花牋寄合州徐文職方》:
合州太守鬢將絲,聞?wù)f歡情尚不衰。
板與歌娘拍新調(diào),牋供狎客為芳辭。
木成文理差差動(dòng),花映溪光瑟瑟奇。
名得只從嘉郡樹,樣傅仍自蘗濤時(shí)。
奇章磊磊馳聲價(jià),江令翩翩落酒卮。
幾首詩(shī)成卷魚子,誰人唱罷泣燕支。
紅牙管好同床置,紫竹笙宜一處施。
愿助風(fēng)流向樽度,杏花況是未離披。
注釋參考
新調(diào)
(1).新征收的調(diào)稅。 漢 末 魏 晉 每年按戶向民間征收絹綿,稱戶調(diào)?!段簳埰栈輦鳌罚骸鞍鄤谒?,慮違事體,庫(kù)府空虛,宜待新調(diào)?!?/p>
(2).新創(chuàng)制的曲調(diào)。如:女藝人 徐麗仙 另創(chuàng)新調(diào),人稱“麗調(diào)”。
狎客
狎客 (xiákè) 嫖客 prostitute’s customer石介名句,燕支板浣花牋寄合州徐文職方名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考