出自宋代潘玙《閑居》:
厭于奔赴樂閑居,湖海交游仕闊疎。
燕去又為千里客,雁來(lái)誰(shuí)寄一行書。
青山對(duì)面如相識(shí),白發(fā)無(wú)情亦懶梳。
屋外有園三數(shù)畝,春風(fēng)盡可學(xué)耕鋤。
注釋參考
青山
青山 (qīngshān) 長(zhǎng)滿綠色植物的山 green hill 留得青山在,不愁沒柴燒對(duì)面
對(duì)面 (duìmiàn) opposite;face to face;right in front 對(duì)門 他就住在對(duì)面 當(dāng)面 南村群童欺我老無(wú)力,忍能對(duì)面為盜賊?!啤?杜甫《茅屋為秋風(fēng)所破歌》 正前方 directly front 楊志卻待要回言,只見對(duì)面松林里影著一個(gè)人。——《水滸傳》相識(shí)
相識(shí) (xiāngshí) 互相認(rèn)識(shí) be acquainted with each other 素不相識(shí) 指彼此認(rèn)識(shí)的人 acquaintance白發(fā)
白發(fā) (báifà) 白頭發(fā) white hair 白發(fā)誰(shuí)家翁媼?!翖壖病肚迤綐贰?h3>無(wú)情無(wú)情 (wúqíng) 沒有感情 ruthlessly 無(wú)情無(wú)義 不留情 mercilessly;heartless;inexorable 水火無(wú)情潘玙名句,閑居名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考