引得兒孫不丈夫,人人點(diǎn)過(guò)冷地臥
出自宋代釋宗杲《頌古一百二十一首》:
天下禪和說(shuō)勘破,爭(zhēng)知趙州已話墮。
引得兒孫不丈夫,人人點(diǎn)過(guò)冷地臥。
注釋參考
引得
引得 (yǐndé) 英文 index 的音譯,即索引 index兒孫
兒孫 (érsūn) 兒子和孫子 children and grandchildren 泛指后代 descendants不丈夫
(1).謂沒(méi)志氣。《西游記》第三一回:“你好不丈夫?。〖仁芰藥煾岗s逐,卻有甚么嘴臉,又來(lái)見(jiàn)人!”
(2).指缺乏勇武的氣概。 清 李漁 《奈何天·分憂》:“畢竟是女子行兵不丈夫,要在這馬背上學(xué)雷壚,慢騰騰問(wèn)他沽也么不沽?”
人人
人人 (rénrén) 每人 everybody;everyone 人人自以為必死?!顿Y治通鑒·唐紀(jì)》冷地
(1).寒冷的土地。 唐 王建 《寄崔列中丞》詩(shī):“火山無(wú)冷地,濁流無(wú)清泉?!?/p>
(2).冷僻處所?!独m(xù)資治通鑒·南宋理宗紹定五年》:“ 金 主慰之曰:‘南渡后,國(guó)家比承平時(shí),有何奉養(yǎng)!然叔父亦未嘗沾溉;無(wú)事則置之冷地,無(wú)所顧藉,緩急則置于不測(cè)。’”
釋宗杲名句,頌古一百二十一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 4千本咕卡