楚鄉(xiāng)原野長(zhǎng)青草,澤國(guó)風(fēng)云只薄寒
出自宋代張耒《冬日書(shū)事》:
昨夜新霜著瓦干,西園梧葉盡飛翻。
楚鄉(xiāng)原野長(zhǎng)青草,澤國(guó)風(fēng)云只薄寒。
梅蕊半含空有待,菊叢已過(guò)似無(wú)言。
杖藜引望仍搔首,羨爾鳴鴻整羽翰。
注釋參考
楚鄉(xiāng)
楚 地。 唐 戴叔倫 《夜發(fā)袁江寄李潁川劉侍御》詩(shī):“半夜回舟入 楚 鄉(xiāng),月明山水共蒼蒼?!?唐 溫庭筠 《南湖》詩(shī):“飄然篷艇東歸客,盡日相看憶 楚 鄉(xiāng)?!?宋 蘇軾 《竹枝歌》:“故國(guó)凄涼人事改, 楚 鄉(xiāng)千古為悲歌?!?/p>
原野
原野 (yuányě) 曠野;沒(méi)有樹(shù)林、建筑物或巨大巖石的大片土地 open country;champaign長(zhǎng)青
(1).常黑。多形容鬢發(fā)。 唐 韓琮 《春愁》詩(shī):“金烏長(zhǎng)飛玉兔走,青鬢長(zhǎng)青古無(wú)有。” 宋 王安石 《代白發(fā)答》詩(shī):“從衰得白自天機(jī),未怪長(zhǎng)青與愿違?!?/p>
(2).常綠。喻永不衰敗,永存。如:松柏長(zhǎng)青、萬(wàn)古長(zhǎng)青。
澤國(guó)
澤國(guó) (zéguó) 多水的地區(qū);水鄉(xiāng) a land that abounds in rivers and lakes 澤國(guó)用龍節(jié)。——《周禮·地官·掌節(jié)》 江村夜?jié)q浮天水,澤國(guó)秋生動(dòng)地風(fēng)?!啤ざ拍痢额}白云樓》 遭水淹了的地區(qū) inundated area 那年發(fā)大水,這里成了一片澤國(guó)風(fēng)云
①風(fēng)和云:天有不測(cè)~。 ②比喻變幻動(dòng)蕩的局勢(shì):~突變。薄寒
微寒?!冻o·九辯》:“憯悽增欷兮,薄寒之中人?!?唐 杜甫 《重簡(jiǎn)王明府》詩(shī):“甲子西南異,冬來(lái)只薄寒?!?清 納蘭性德 《蘇幕遮》詞:“時(shí)節(jié)薄寒人病酒,剗地梨花,徹夜東風(fēng)瘦?!?葉圣陶 《秋》:“輕風(fēng)送來(lái)清新的草氣,也送來(lái)陣陣的薄寒?!?/p>
張耒名句,冬日書(shū)事名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10放松解壓神器