出自宋代釋原妙《偈頌六十七首》:
洞徹是非如夢(mèng)幻,轉(zhuǎn)身未免墮深坑。
須知?jiǎng)e有通霄路,不許時(shí)人造次行。
注釋參考
洞徹
洞徹 (dòngchè) 徹底地理解 understand thoroughly;have a clear knowledge of;know clearly是非
是非 (shìfēi) 對(duì)與錯(cuò);正確和謬誤 right and wrong 是非問(wèn)題 口舌;糾紛 discord 搬弄是非 評(píng)論;褒貶 appraise 不屑隨人是非夢(mèng)幻
夢(mèng)幻 (mènghuàn) 夢(mèng)中的幻境 dreamworld;dream;illusion;reverie轉(zhuǎn)身
轉(zhuǎn)身 (zhuǎnshēn) 轉(zhuǎn)過(guò)身子看后面或側(cè)面的東西;轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái) turn round;face about 轉(zhuǎn)身對(duì)著門(mén)未免
未免 (wèimiǎn) 實(shí)在是,不能不說(shuō)是 rather;be a bit too;really 你的發(fā)言未免長(zhǎng)了些 不免 would naturally 初次見(jiàn)面,未免有些拘束釋原妙名句,偈頌六十七首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用
- 4妖神錄