出自宋朝宋無名氏《樓心月》
柳下爭拿畫漿搖。水痕不覺透紅綃。月明相顧羞歸去,都坐池頭合鳳簫。
注釋參考
水痕
水浸的痕跡?!度龂尽の褐尽む嚢鯖_傳》:“ 孫權(quán) 曾致巨象, 太祖 欲知其斤重,訪之羣下,咸莫能出其理。 沖 曰:‘置象大船之上,而刻其水痕所至,稱物以載之,則??芍印!?唐 岑參 《春尋河陽陶處士別業(yè)》詩:“藥椀搖山影,漁竿帶水痕?!?宋 楊萬里 《過沙頭》詩之二:“暗潮已到無人會,只有篙師識水痕。”
不覺
不覺 (bùjué) be unable to find 沒有發(fā)覺,沒有感覺到 一路景物極佳,也就不覺路途遙遠(yuǎn) 想不到,無意之間 天天作詩著文,天長日久不覺已是著述頗豐 不禁,不由得 cannot help 他們兩雙眼好像無意中碰在一起時,兩個都不覺紅了臉。——揚沫《青春之歌》紅綃
紅綃 (hóngxiāo) 紅色薄綢 red and thin silk 半匹紅綃一丈綾。——唐· 白居易《賣炭翁》 一曲紅綃不知數(shù)。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》佚名名句,樓心月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考