無(wú)常一著可傷悲,悟時(shí)速把良緣種
出自元代馬鈺《踏云行 贈(zèng)張公》:
不惑之年,心宜不動(dòng)。
常思玉*金枷重。
無(wú)常一著可傷悲,悟時(shí)速把良緣種。
鄙了惺惺,裝成懵懂。
修完內(nèi)貌頻看供。
功成行滿去朝元,瑞云
注釋參考
無(wú)常
無(wú)常 (wúcháng) 佛語(yǔ)。生滅變化不定 anicca;anitya;impermanence 法令亡常。(亡通“無(wú)”。)——《漢書·李廣蘇建傳》 反復(fù)無(wú)常 迷信的人指人將死時(shí)勾魂的鬼 name of a ghost 婉辭,指人死 pass away 一旦無(wú)常傷悲
傷悲 (shāngbēi) 悲傷;悲哀 sorrow 少壯不努力,老大徒傷悲時(shí)速
時(shí)速 (shísù) 每小時(shí)的速度 speed per hour 時(shí)速達(dá)120公里良緣
良緣 (liángyuán) 美滿的姻緣 good chance or good match for marriage馬鈺名句,踏云行 贈(zèng)張公名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考