出自宋朝柳永《離別難》
花謝水流倏忽,嗟年少光陰。有天然、蕙質(zhì)蘭心。美韶容
、何啻值千金。便因甚、
翠弱紅衰,纏{1-1}綿香體,都不勝任。算神仙、五色靈丹無(wú)驗(yàn)
,中路委瓶簪。
人悄悄,夜沉沉。閉香閨、永棄鴛衾。想嬌魂媚魄非遠(yuǎn),
縱洪都方士也難尋。最苦
是、好景良天,尊前歌笑,空想遺音。望斷處,杳杳巫峰
十二,千古暮云深。
注釋參考
悄悄
悄悄 (qiāoqiāo) 寂靜;聲音低微;不聲不響 quietly 悄悄離開 小聲地,偷偷地 on the quiet 他悄悄地全跟我說(shuō)了夜沉沉
形容夜深。 唐 李白 《白紵辭》:“月寒江清夜沉沉,美人一笑千黃金。” 宋 蘇軾 《春夜》詩(shī):“歌管樓臺(tái)聲細(xì)細(xì),鞦韆院落夜沉沉?!?明 賈仲名 《金安壽》第一折:“你昨宵個(gè)夜沉沉醉臥 蕊珠宮 ,今日暖融融誤入 桃源洞 。”
柳永名句,離別難名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考