出自宋代鄭思肖《二礪》
譯文
愁悶時(shí)高歌一曲《梁父吟》,
象敲金擊玉一般發(fā)出悲涼的聲音。
要學(xué)勾踐立下十年亡吳的大計(jì),
有包胥哭師秦庭七天七夜的堅(jiān)心。
秋雁悲鳴也懂得亡國的慘痛,
空林餓虎白晝也要出來咬人。
我心中立下比海還深的誓愿,
決不讓中國大好河山永遠(yuǎn)沉淪!
注釋
④七日句——楚大夫申包胥到秦國討救兵請(qǐng)求幫助擊退吳國的入侵,痛哭七天,秦國才允許出兵?!?br>⑤晝行句——作者自比餓虎,白天也要出來痛咬敵人?!?br>⑥神州句——陸沉,沉淪,淪陷。
鄭思肖名句,二礪名句