惟我二三子,柴門(mén)通夜扃
出自宋代張耒《和仲車(chē)元夜戲述》:
華燈耀廣陌,皎月臨重城。
惟我二三子,柴門(mén)通夜扃。
展書(shū)對(duì)明燭,濁酒徐徐傾。
崢嶸千萬(wàn)慮,一醉皆能平。
注釋參考
二三子
二三子 (èrsānzǐ) 諸位 all of you 孤違蹇叔,以辱二三子,孤之罪也?!蹲髠鳌べ夜辍?h3>柴門(mén)柴門(mén) (cháimén) 用零碎木條木板或樹(shù)枝做成的門(mén),舊時(shí)也比喻貧苦人家 gate made of wood or tree trunk 倚杖柴門(mén)外,臨風(fēng)聽(tīng)暮蟬?!啤?王維《輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪》通夜
猶通宵。 三國(guó) 魏 曹植 《與吳質(zhì)書(shū)》:“時(shí)有所慮,至通夜不瞑?!?宋 蘇舜欽 《和解生中秋月》:“銀塘通夜白,金餅隔林明?!?姚雪垠 《長(zhǎng)夜》三二:“你做啥又熬個(gè)通夜?”
張耒名句,和仲車(chē)元夜戲述名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9回路