出自宋代宋太宗《緣識(shí)》:
重陽(yáng)佳節(jié)菊花貴,婀娜如金葉青翠。
傍籬傍落一婆娑,發(fā)在秋天為祥瑞。
引步登高甚奇見(jiàn),想此儀形植霄漢。
恣情采折手中叉,滿袖冠簪香不散。
日飛黃鳥(niǎo)何老訝,看取叢叢光臺(tái)榭。
愿細(xì)觀瞻向眼前,含珠露色應(yīng)無(wú)價(jià)。
好是侵晨半開(kāi)坼,風(fēng)搖去住還難得。
清霜示布轉(zhuǎn)白云,喜亦非常意南北。
柳岸煙沈和水淥,獨(dú)爾今朝看不足。
倏忽時(shí)間勝於春,隨分狂心無(wú)拘束。
注釋參考
傍落
謂墜入他途。 明 謝肇淛 《五雜俎·人部三》:“譬之於詩(shī), 右軍 純是盛 唐 ,而 大令 未免傍落中、晚也。”
婆娑
婆娑 (pósuō) 形容盤(pán)旋和舞動(dòng)的樣子 wirl,dance 子仲之子,婆娑其下。——《詩(shī)·陳風(fēng)·東門(mén)之枌》。毛傳:“婆娑,舞也?!? 枝葉紛披的樣子 have luxuriant foliage;be a mass of branches and leaves秋天
秋天 (qiūtiān) 秋季 autumn祥瑞
祥瑞 (xiángruì) 吉利的征兆 auspicious sign 詐稱天落祥瑞,池水成醇,樹(shù)葉藏漿?!稐罴覍⒀萘x》宋太宗名句,緣識(shí)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考