穆先生,陶縣令,是吾師
出自宋代辛棄疾《最高樓 吾擬乞歸,犬子以田產(chǎn)未置止我,》:
吾衰矣,須富貴何時(shí)?富貴是危機(jī)。
暫忘設(shè)醴抽身去,未曾得米棄官歸。
穆先生,陶縣令,是吾師。
待葺個(gè)、園兒名佚老。
更作個(gè)、亭兒名亦好。
閑飲酒,醉吟詩(shī)。
千年田換八百主,一人口插幾張匙?休休休,更說(shuō)甚,是和非!
注釋參考
先生
先生 (xiānsheng) Mr. 一般在一個(gè)男子姓氏后所用的一個(gè)習(xí)慣性的表示禮貌的稱呼 對(duì)杜先生講話 稱別人的丈夫或?qū)θ朔Q自己的丈夫 舊時(shí)稱管帳的人 在商號(hào)當(dāng)先生 舊時(shí)稱以說(shuō)書、相面、算卦、看風(fēng)水等為職業(yè)的人 算命先生 對(duì)長(zhǎng)者的尊稱 和碩豫親王以先生呼之。——清· 全祖望《梅花嶺記》 老師 teacher 從先生授經(jīng)。——清· 袁枚《祭妹文》 醫(yī)生 doctor縣令
縣令 (xiànlìng) 官名,舊時(shí)一縣的行政長(zhǎng)官 county magistrate 今之縣令?!俄n非子·五蠹》 會(huì)縣令攝篆。——清· 邵長(zhǎng)蘅《青門剩稿》 縣令遣媒。——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》辛棄疾名句,最高樓 吾擬乞歸,犬子以田產(chǎn)未置止我,名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考