顧謂佳人,不覺(jué)秋強(qiáng)半
出自宋代蘇軾《點(diǎn)絳唇》:
我輩情鍾,古來(lái)誰(shuí)似龍山宴。
而今楚甸。
戲馬馀飛觀。
顧謂佳人,不覺(jué)秋強(qiáng)半。
箏聲遠(yuǎn)。
鬢云吹亂。
愁入?yún)⒉钛恪?br>
注釋參考
佳人
佳人 (jiārén) 貌美的女子 beautiful woman 美好的人,指懷念的人或理想中的人 good (or fine) person 有才干的人 talent不覺(jué)
不覺(jué) (bùjué) be unable to find 沒(méi)有發(fā)覺(jué),沒(méi)有感覺(jué)到 一路景物極佳,也就不覺(jué)路途遙遠(yuǎn) 想不到,無(wú)意之間 天天作詩(shī)著文,天長(zhǎng)日久不覺(jué)已是著述頗豐 不禁,不由得 cannot help 他們兩雙眼好像無(wú)意中碰在一起時(shí),兩個(gè)都不覺(jué)紅了臉?!獡P(yáng)沫《青春之歌》強(qiáng)半
過(guò)半;大半:去者強(qiáng)半|浮生滿百今強(qiáng)半|民強(qiáng)半餓死。蘇軾名句,點(diǎn)絳唇名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5炸爆氣球