東風(fēng)與拘束,留待細(xì)君來(lái)。
出自唐朝盧儲(chǔ)《官舍迎內(nèi)子有庭花開(kāi)》
芍藥斬新栽,當(dāng)庭數(shù)朵開(kāi)。東風(fēng)與拘束,留待細(xì)君來(lái)。
注釋參考
東風(fēng)
東風(fēng) (dōngfēng) 從東方吹來(lái)的風(fēng) easterly 小樓昨夜又東風(fēng)?!咸啤?李煜《虞美人》 春天的風(fēng) spring breeze 比喻革命的巨大力量或高漲的革命氣勢(shì) driving force of revolution 東風(fēng)吹向天地外,蕩盡人間群魔妖?!短彀查T詩(shī)八首》拘束
拘束 (jūshù) 過(guò)分約束;束縛 restrain 不要太拘束孩子 拘束 (jūshù) 不自在,拘謹(jǐn)而顯得不自然 stiffness 他已不再感到拘束,開(kāi)始笑起來(lái)留待
留待 (liúdài) 拖下來(lái)等待 leave sth.to be done later 這事留待他明天回來(lái)再定細(xì)君
細(xì)君 (xìjūn) 妻子的代稱 wife 歸遺細(xì)君,又何仁也?!稘h書(shū)·東方朔傳》 妾 concubine 我家老爺…另娶兩位細(xì)君。——清· 李漁《奈何天》盧儲(chǔ)名句,官舍迎內(nèi)子有庭花開(kāi)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考