出自宋代邵雍《藥軒》:
山里藥多人不識(shí),夫君移植更標(biāo)名。
果能醫(yī)得人間病,紅紫何妨好近楹。
注釋參考
不識(shí)
(1).不知道,不認(rèn)識(shí)?!对?shī)·大雅·皇矣》:“不識(shí)不知,順帝之則?!?鄭玄 箋:“其為人不識(shí)古,不知今,順天之法而行之者?!?唐 韓愈 《閔己賦》:“行舟檝而不識(shí)四方兮,涉大水之漫漫。” 魯迅 《<集外集>序言》:“連我自己也詫異那時(shí)的我的幼稚,而且近乎不識(shí)羞?!?/p>
(2). 西周 刑法中三種可寬恕的條件之一。指誤殺。《周禮·秋官·司刺》:“壹宥曰不識(shí)?!?鄭玄 注:“識(shí),審也。不審,若今仇讎當(dāng)報(bào)甲,見(jiàn)乙,誠(chéng)以為甲而殺之者?!?/p>
夫君
夫君 (fūjūn) 舊時(shí)妻對(duì)夫的尊敬親愛(ài)稱呼 my husband 朋友 my friend移植
移植 (yízhí) transplant;grafting 將秧苗或樹(shù)木移走并栽種在另一個(gè)地方 從他的苗圃移植的桑樹(shù) 一個(gè)器官或組織從身體或身體的一部分移到別處 孿生子之間的腎臟移植成活率高 比喻引進(jìn)別處的經(jīng)驗(yàn)、長(zhǎng)處、做法等 將沿海地區(qū)的經(jīng)驗(yàn)移植到內(nèi)地標(biāo)名
題名;顯名?!逗鬂h書(shū)·儒林傳序》:“若師資所承,宜標(biāo)名為證者,乃著之云。” 唐 谷神子 《<博異志>序》:“非徒但資笑語(yǔ),抑亦粗顯箴規(guī),或冀逆耳之辭,稍獲周身之誡。只同求己,何必標(biāo)名。是稱 谷神子 ?!薄杜f唐書(shū)·列女傳·楚王靈龜妃上官氏》:“丈夫以義烈標(biāo)名,婦人以守節(jié)為行?!?/p>
邵雍名句,藥軒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考