出自宋代釋曇華《偈頌六十首》:
若作一句商量,吃粥吃飯阿誰不會。
不作一句商量,屎坑裹蟲子笑殺阇梨。
注釋參考
不作
(1).不興起;不興盛。《禮記·樂記》:“暴民不作,諸侯賓服?!?孔穎達(dá) 疏:“不作,謂不動作也?!薄睹献印る墓隆罚骸笆ネ醪蛔鳎T侯放恣。” 趙岐 注:“不作,圣王之道不興。”《韓詩外傳》卷三:“無令財貨上流,則逆不作?!薄段倪x·班固<兩都賦序>》:“昔 成 康 沒而頌聲寢,王澤竭而詩不作。” 李善 注:“作,興也?!?/p>
(2).不耕作;不寫作。《史記·趙世家》:“耕事方急,一日不作,百日不食?!?清 顧炎武 《金陵雜詩》之一:“詩人長不作,千載尚風(fēng)流?!?/p>
方言。不能,情理上不容許。《老殘游記》第七回:“和尚家又不作帶兵器,所以這拳法專為保護(hù)身命的?!?/p>
商量
商量 (shāngliang) 交換意見 talk over 和他家里的人商量過此事 商討 discuss 他總是蹲在草地上和別人商量 購買,問價 buy;ask the price 終日價無人商量?!缎瓦z事》蟲子
蟲子 (chóngzi) 昆蟲或其他蠕動或者爬行的無脊椎動物(例如蜘蛛或是小節(jié)肢動物) insect;worm阇梨
阇梨 (shélí) 佛家語。梵語的音譯?!鞍㈥^梨”的略稱,義為教育僧徒的軌范師,高僧,泛指僧 monk釋曇華名句,偈頌六十首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10登月探險家抖音版