出自宋代馮去非《所思》:
雁自飛飛水自流,西風(fēng)不寄小銀鉤。
斜陽(yáng)何處橫孤簟,十二闌干一樣愁。
注釋參考
斜陽(yáng)
斜陽(yáng) (xiéyáng) 黃昏前要落山的太陽(yáng) setting sun何處
哪里,什么地方?!稘h書(shū)·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛(ài)呢?何處是愛(ài)呢?”
十二闌干
曲曲折折的欄桿。十二,言其曲折之多。 宋 張先 《蝶戀花》詞之一:“樓上東風(fēng)春不淺,十二闌干,盡日珠簾捲?!?清 陳廷焯 《蝶戀花》詞:“鎮(zhèn)日雙蛾愁不展,隔斷中庭,羞與郎相見(jiàn)。十二闌干閒倚遍,鳳釵壓鬢寒猶顫?!?/p>
一樣
一樣 (yīyàng) 同樣 same;identical;alike馮去非名句,所思名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考