出自宋代吳勢卿《挽歐陽梅坡》:
穆陵老進士,歸侍白云鄉(xiāng)。
前輩風流遠,斯文感慨長。
平生足千載,盛德在諸郎。
斜日城頭路,寒梅立莽蒼。
注釋參考
前輩
前輩 (qiánbèi) 年歲大的人 senior 前輩之風俗。——宋· 司馬光《訓儉示康》 我的前輩 較老的一代 the elder generation 革命前輩 生活在先前時代的人 elder 一個團體或組織的著名的資格較老的成員 elder statesman 具有共同遺產(chǎn)的早期的人,不一定能追溯到血緣關(guān)系 forefather 在職務(wù)或進程上走在別人前面的人 precursor 開普勒是 牛頓的前輩風流
風流 (fēngliú) 風采特異,業(yè)績突出 distinguished and admirable 數(shù)風流人物,還看今朝 才華出眾,自成一派,不拘泥于禮教 talented in letters and unconventional in life style 是真名士自風流 放蕩不羈 dissolute;loose 如此風流,竟以私奔方式完成一次不同凡響的婚禮 具有se{1|1}情特點或se{1|1}情上得到滿足 romantic 風流小說 風俗教化 custom and culture 風流篤厚,禁罔疏闊?!稘h書·刑法志》 遺風,流風余韻 custom handed down from the past 舞榭歌臺,風流總被雨打風吹去。——宋· 辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》 風度;儀表 demeanor;bearing 搖落深知宋玉悲,風流儒雅亦吾師。—— 唐· 杜甫《詠懷古跡》 風韻,多指好儀態(tài) charm [黛玉]身體面龐雖怯弱不勝,卻有一段自然的風流態(tài)度,便知他有不足之癥?!都t樓夢》斯文
斯文 (sīwén) 指文化或文人 culture or intellectual 帶幾個近侍官,都扮作斯文模樣,一同信步出城。——《警世通言·俞仲舉題詩遇皇上》 斯文崔魏徒,以我似 班楊。—— 唐· 杜甫《壯游》 溫文爾雅 refined;gentle 我俊秀,我斯文,不比師兄撒潑?!段饔斡洝?h3>感慨[sigh with emotion;give vent to one's feeling about] 心靈受到某種感觸而慨嘆(感慨不已)
她不免感慨地想道:“……真是事變知人心啦!”——丁玲《太陽照在桑乾河上》
否則不能繼述先烈遺志且光大之,而徒感慨于其遺事,斯誠后死者之羞也!——孫文《< 黃花岡七十二烈士事略> 序》
詳細解釋亦作“ 感嘅 ”。 1.謂情感憤激?!妒酚洝ぜ静紮璨剂袀髡摗罚骸胺蜴炬v人感慨而zi{1-1}殺者,非能勇也,其計畫無復之耳?!?唐 韓愈 《送董邵南序》:“ 燕 趙 古稱多感慨悲歌之士?!?/p>
2.感觸,感嘆。《古今小說·吳保安棄家贖友》:“所以 陶淵明 欲息交, 嵇叔夜 欲絶交, 劉孝標 又做下《廣絶交論》,都是感慨世情,故為忿激之譚耳。” 寧調(diào)元 《燕京雜詩》之四:“河山元氣入殘秋,感嘅時艱涕暗流?!?老舍 《駱駝祥子》三:“老者連連的點頭,似乎有無限的感慨與牢騷?!?/p>
吳勢卿名句,挽歐陽梅坡名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考