孤單不曾慣,鮫俏淚不干
出自元代佚名《【雙調(diào)】魚(yú)游春水》:
角門(mén)兒關(guān),夜香殘,空著人直等到更闌。
他今夜不來(lái)呵咱身上慢,閃的我孤。
單。
孤單不曾慣,鮫俏淚不干。
。
注釋參考
孤單
孤單 (gūdān) 單身無(wú)靠,感到寂寞 alone;lonely 兒女在外地工作,老人十分孤單 同里陳穰父母死,孤單無(wú)親戚, 丁氏收養(yǎng)之,及長(zhǎng),為營(yíng)婚娶。——《南齊書(shū)·韓靈敏傳》 單薄 (of physique) frail不曾
不曾 (bùcéng) 沒(méi)有,從來(lái)就沒(méi)有 never 一生不曾見(jiàn)過(guò)這種人 亦作“未曾”不干
(1).無(wú)能,不稱職?!督鹗贰な池浿舅摹罚骸吧弦詾椴桓?,杖七十,罷之?!?/p>
(2).不愿意承擔(dān)某種任務(wù)。如:學(xué)校要 陸老師 教語(yǔ)文課,他不干。
佚名名句,【雙調(diào)】魚(yú)游春水名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考