出自宋代張舜民《東行別矴齋》:
宴坐豈不好,有誰(shuí)強(qiáng)爾行。
山川不改色,兒女各為情。
岸隔霜林意,齋空夜水聲。
虛傳少陵叟,一室過(guò)平生。
注釋參考
山川
山川 (shānchuān) 山岳、江河 mountains and rivers—landscape 祖國(guó)壯麗的山川改色
改色 (gǎisè) change colour 變成另一種顏色 面不改色 通過(guò)與另一種顏色或另一種濃淡的色彩攙和而改變色調(diào)兒女
兒女 (érnǚ) 兒子和女兒,子女 children 兒女成群 青年男女 young man and woman 無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。——唐· 王勃《杜少府之任蜀州》 兒女淚,君休滴為情
(1).做情。 唐 杜甫 《江閣臥病走筆寄呈崔盧兩侍御》詩(shī):“哀年病秪瘦,長(zhǎng)夏想為情?!?王嗣奭 釋:“為情,猶俗云做情?!?/p>
(2).酬答,酬報(bào)。《儒林外史》第四四回:“我將來(lái)再為情罷?!薄队駤衫妗返谑兀骸吧嵊H無(wú)以為情,要做一架錦屏送他?!?/p>
張舜民名句,東行別矴齋名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考