唯應(yīng)待明月,千里與君同。
出自唐朝杜牧《秋霽寄遠(yuǎn)》
初霽獨登賞,西樓多遠(yuǎn)風(fēng)。
橫煙秋水上,疏雨夕陽中。
高樹下山鳥,平蕪飛草蟲。
唯應(yīng)待明月,千里與君同。
注釋參考
應(yīng)待
(1).應(yīng)接;接待。《墨子·非命上》:“外無以應(yīng)待諸侯之賓客,內(nèi)無以食饑衣寒?!薄俄n詩外傳》卷十:“為賓客莫應(yīng)待邪?則行人 子牛 在?!?唐 韓愈 《清河郡公房公墓碣銘》:“中人使授命書,應(yīng)待失禮?!?前蜀 尹鶚 《清平樂》詞:“應(yīng)待少年公子,鴛幃深處同歡。”
(2).猶應(yīng)對?!段淖印の⒚鳌罚骸暗揽梢匀酰梢詮?;可以柔,可以剛;可以陰,可以陽;可以幽,可以明;可以苞裹天地,可以應(yīng)待無方。”
明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時有 指夜明珠 a legendary luminous pearl千里
千里 (qiānlǐ) 指千里馬 the winged steed 先王之千里。——《呂氏春秋·察今》杜牧名句,秋霽寄遠(yuǎn)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考