灌以邠李水,禽鳥(niǎo)識(shí)故國(guó)
出自宋代晁說(shuō)之《同表甥趙康游種范李氏》:
百態(tài)范氏石,千尋種氏木。
灌以邠李水,禽鳥(niǎo)識(shí)故國(guó)。
使我從今去,魂夢(mèng)常不足。
注釋參考
禽鳥(niǎo)
禽鳥(niǎo) (qínniǎo) 泛指鳥(niǎo)類(lèi) birds 禽鳥(niǎo)樂(lè)也?!巍?歐陽(yáng)修《醉翁亭記》 禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè)。故國(guó)
故國(guó) (gùguó) 具有悠久歷史的古國(guó) country with a long history 所謂故國(guó)者,非謂有喬木之謂也,有世臣之謂也?!睹献印ち夯萃酢? 祖國(guó),本國(guó) motherland 見(jiàn)故國(guó)之旗鼓,感乎生于疇日?!铣骸?丘遲《與陳伯之書(shū)》 生活習(xí)慣基本上保持故國(guó)的一套 故鄉(xiāng),家鄉(xiāng) native countryside 取醉他鄉(xiāng)客,相逢故國(guó)人?!啤?杜甫《上白帝城詩(shī)》 舊都。南宋時(shí)指汴京 old capital 指舊地;古戰(zhàn)場(chǎng) old haunt 故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)?!巍?蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》晁說(shuō)之名句,同表甥趙康游種范李氏名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考