長(zhǎng)沙一傾蓋,情好如塤篪
出自宋代五邁《寄浙漕王子文野以思君令人老五字為韻得詩(shī)五》:
長(zhǎng)沙一傾蓋,情好如塤篪。
間關(guān)十寒暑,何時(shí)不相思。
君為睢邸教,再挹冰玉姿。
升堂拜壽母,摩機(jī)識(shí)馨兒。
敘舊方戀戀,臨分轉(zhuǎn)依依。
自是成鴻燕,羽翼竟差池。
音問(wèn)久不接,清宵夢(mèng)見(jiàn)之。
魚(yú)腹得尺素,羊胛經(jīng)幾炊。
陳雷不可作,千載同襟期。
注釋參考
長(zhǎng)沙
長(zhǎng)沙 (Chángshā) 中國(guó)湖南省省會(huì),城市面積53平方公里,人口245.9萬(wàn)(1982),其中市區(qū)人口107萬(wàn),位于湖南省中部,湘江下游,京廣鐵路線(xiàn)上。是全省政治、經(jīng)濟(jì)、文化、交通中心。機(jī)械、紡織和食品加工工業(yè)為主的綜合性工業(yè)城市,湘繡聞名中外 Changsha Municipality傾蓋
傾蓋 (qīnggài) 途中相遇,停車(chē)交談,雙方車(chē)蓋往一起傾斜。形容一見(jiàn)如故或偶然的接觸 feel like old friends at the first meeting;accidentally meet each other 于傾蓋不意作緣相國(guó)。——清· 周容《芋老人傳》情好
情好 (qínghǎo) 交誼,友情 close friend 情好日密?!度龂?guó)志·諸葛亮傳》塤篪
(1).亦作“ 壎箎 ”。亦作“塤篪”。亦作“塤箎”。亦作“塤竾”。2.塤﹑篪皆古代樂(lè)器,二者合奏時(shí)聲音相應(yīng)和。因常以"塤篪"比喻兄弟親密和睦。 3.比喻互相呼應(yīng)和配合。 4.借指兄弟。
五邁名句,寄浙漕王子文野以思君令人老五字為韻得詩(shī)五名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考