出自宋代高斯得《蜀酒》:
我辭相國歸,遺我酒十器。
拜受起潸然,為上有蜀字。
狐貍之所嗥,種秫寧有地。
得非父兄血,或是鄉(xiāng)人淚。
我飲不下咽,思廣相國賜。
愿得投岷江,咸使西南醉。
注釋參考
不下
(1).不少于。 漢 晁錯 《論貴粟疏》:“今農(nóng)夫五口之家,其服役者不下二人。” 唐 韓愈 《黃家賊事宜狀》:“自用兵已來,已經(jīng)二年,前后所奏殺獲,計不下一二萬人。” 楊朔 《亂人坑》:“八年來,單單這個亂人坑埋的死人不下六千。”
(2).不亞于;不次于。 明 沉德符 《野獲編補遺·釋道·薩王二真君之始》:“此二宮者,俱在京師兌隅,雄麗軒敞,不下宮掖。” 劉光弟 《美酒行》:“云今東省旱,不下西省荒?!?茹志鵑 《高高的白楊樹》:“大姐那股高興的神氣,也并不下于我。”
(3).沒有攻克。《后漢書·公孫瓚傳》:“ 紹 遣將 崔巨業(yè) 將兵數(shù)萬攻圍 故安 不下,退軍南還?!?/p>
相國
相國 (xiàngguó) 古官名。春秋戰(zhàn)國時,除楚國外,各國都設(shè)相,稱為相國、相邦或丞相,為百官之長 prime minister高斯得名句,蜀酒名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考